
Köszönöm az újabb rész forditását!



Drága Ledita!
Kedves Onna!onna írta: ↑2019.12.17. 22:11 Kedves Lintka, Köszönöm az újabb részt. Kellemes Karácsonyi készülődést és ünnepeket kívánok!
https://www.google.com/imgres?imgurl=ht ... mrc&uact=8
Köszönöm, már tart.Kellemes Karácsonyi készülődést
Drága Kata58!
Szia, Frézia!
Drága Eszterella!Eszterella írta: ↑2019.12.18. 20:25 Drága Lintka!
Nagyon örültem az újabb résznek és szívből köszönömImádtam ezt is,lassan
kiderülnek a dolgok a gyermekrablásról,de úgy látom Myung Hee még mindig
nem akar szembe nézni vele,inkább a férjét hibáztatja,hogy hidegen bánt vele,
de biztos oka volt annak is és beszélni kellett volna róla,nem rögtön kifelé nézni.
Hát nem igen tudom megkedvelni ezt a mentalitást.Na és a Nagyapában aztán
semmi emberi nincs,már nagyon várom,hogy forduljon a kocka. hiszen már csak
9 rész van hátra.
Na de legalább egy kis öröm is volt néhányuk életében,hogy oldja a feszültséget.
Nagyon tetszett,ahogy Do Kyung kiosztotta az öreget,akinek nem jött be a terve.
vele kapcsolatban.Köszönöm szépen a sok képet jó itt látni őket![]()
Áldott Békés Boldog Karácsonyi Ünnepeket Kívánok![]()
![]()
Több is kiderülhetett volna, de úgy látszik elég volt a nézőnek annyit tudni, hogy már a házasságuk kezdetén elhidegült a férj, és az asszonyka kalandba bocsátkozott. Elég bátorság kellett hozzá, hiszen a Haesung hírnevét veszélyeztette volna, ha kiderül, sőt még a részvények mozgását is befolyásolta volna. Már elkezdtem fordítani a 44. részt és tudom, hogy még szóba jön, hogy Myung Hee miért rohant el hanyatt homlok a helyszínről.kiderülnek a dolgok a gyermekrablásról
Telitalálat volt a nagyapát alakító színész. Az arcjátékával tökéletesen visszaadja a cezaromániás, érzéketlen, gonosz, beteg öreg urat.
Én is.Nagyon örültem a fiatalok sikerének.