Eszterella írta: ↑2021.07.31. 10:36
Drága Lintka!
Nagyon megörültem a 20. résznek és hálás köszönet érte,hogy
a sok munka mellett ilyen gyorsan lefordítottad.Persze nem
bírtam várni és tegnap késő este megnéztem
Igen alakulnak a dolgok és ahogy látom a "kedves" doktornő
akcióba lép,lehet hogy nem bírom ki és belenézek a következő
részbe,igaz úgysem értem a lényeget,inkább erőt veszek magamon.
Azért félelmetes lehet amikor rákényszerítenek valakire egy házasságot,
kíváncsian várom ebből mi jön majd ki.és,hogy minden szálat el tudnak-e
varrni 6 rész alatt.
Gyönyörű hétvégét Neked
Drága Eszterella!
Nagyon szívesen a 20. rész fordítását is.
Örülök és köszönöm, hogy eddig is velem tartottál.
Ma nézem meg a 21. részt, és elkezdem fordítani.
Ha annyira vágysz rá, hogy belenézzél a következőbe, szerintem nyugodtan nézd meg. Szerintem ebben sem fog semmi sem úgy alakulni, ahogy mi várjuk.
Nagyot csalódtam ebben a sorozatban. Katának is írtam, hogy nem tetszenek az unalmas és idegesítő karakterek. A gombóc éttermet üzemeltető anya-lánya kapcsolat is kezd elfajulni, holott a nagyi 12 évvel ezelőtt igen alárendelt szerepet játszott. Nem tudni, hogyan gazdagodtak meg, hogyan tudtak a kilátástalanságból kilábalni. Szerintem, nem is tudjuk meg.
Da Hae doktornő és a tejfölösszájú orvos rezidens kapcsolatáról sem hiszem, hogy nyugvópontra jut. És ott van Soo Han, akit a bátyjának hitt apja 12 évvel ezelőtt elmart a szerelmétől. Úgy látszik, ő megmarad magnak.
Ott van még Moo Hee, az énekesnő aspiráns, és Ham Cho a tengerparti kislány, aki már felnőtt nőként, nem tudni hogyan boldogul.. Na és a tékozló férj a kisfiával és a volt feleségével, vajon hova jut? Van egy csomó nyitott kérdés, amire még választ kell kapnunk, de a tendencia az, hogy semmitmondó üres fecsegésekkel húzzák az időt és az idegeimet.
Elnézést, de nagyon elégedetlen vagyok ezzel a sorozattal!
Kellemes és szép napokat kívánok!
