Oldal: 12 / 30

Re: Endless Love (17/37)

Elküldve: 2016.03.14. 22:06
Szerző: lintka
Elérhető a 17. rész felirata is.
Üdv. lintka

Re: Endless Love (17/37)

Elküldve: 2016.03.15. 03:37
Szerző: Mamoca13
Szia Lintka!!
Nagyon szépen köszönöm a 17. részt. :-) Duplán köszönet, mivel ráadásként szülinapi ajándék is <<:-)

Re: Endless Love (17/37)

Elküldve: 2016.03.15. 11:06
Szerző: lintka
Mamoca13 írta:Szia Lintka!!
Nagyon szépen köszönöm a 17. részt. :-) Duplán köszönet, mivel ráadásként szülinapi ajándék is <<:-)
Szia Mamoca13!
Nagyon szívesen!
Örülök, hogy a születésnapodra én is tudtam "ajándékot" adni.
Isten éltessen erőben, egészségben! (hug) Sok boldog születésnapot kívánok! @}->-

Re: Endless Love (17/37)

Elküldve: 2016.03.15. 22:46
Szerző: diotima
Kedves Lintka, nagyon köszönöm az igényes fordításodat továbbra is (WORSHIP) Nézem szorgalmasan ezt a sorit, már megbarátkoztam vele, tetszik, hogy komoly a témája. Nekem eddig kicsit erőltetettnek tűnt néhány helyzet és szereplői viselkedés, de most már annyi rossz dolog történik szegényekkel, hogy elhiszem a sok "hisztit". A miniszterelnököt nem tudom igazán hova tenni egyelőre.Szóval, köszönet és sok kitartás a második félidőhöz! :-)

Re: Endless Love (17/37)

Elküldve: 2016.03.16. 10:37
Szerző: lintka
diotima írta:Kedves Lintka, nagyon köszönöm az igényes fordításodat továbbra is (WORSHIP) Nézem szorgalmasan ezt a sorit, már megbarátkoztam vele, tetszik, hogy komoly a témája. Nekem eddig kicsit erőltetettnek tűnt néhány helyzet és szereplői viselkedés, de most már annyi rossz dolog történik szegényekkel, hogy elhiszem a sok "hisztit". A miniszterelnököt nem tudom igazán hova tenni egyelőre.Szóval, köszönet és sok kitartás a második félidőhöz! :-)
Kedves Diotima!
Nagyon szívesen és köszönöm elismerésedet :-) , már ami a fordításomat illeti.
A kemény történetet, sok lírai képi megjelenítés és verselés ellensúlyozza. A zenéje is gyönyörű. Lassan sejteni lehet, hogy a háttérben milyen politikai csatározások zajlanak a hatalomért. A miniszterelnök meglepett. Talán igaza van a feleségének, hogy az ellenkezőjét mutatja annak, mint ami az ambíciója?
Sok sok kérdés nyitott, de még sok idő el fog telni, mire mindenre választ kapunk. Igyekszem kitartani.
Hoztam néhány képet az egyetemisták tárgyalásáról. Dél-Korea himnuszát még nem fordították magyarra, íme szerény próbálkozásom néhány sorára.
Spoiler:
E.L. 17. 1.jpgs.jpg
E.L. 17. 2..jpgs.jpg
E.L. 17. 3..jpgs.jpg
E.L  17. 7..jpgs.jpg
E.L. 17. 4..jpgs.jpg
E.L. 17. 6..jpgs.jpg

Re: Endless Love (17/37)

Elküldve: 2016.03.16. 17:24
Szerző: diotima
Kedves Lintka, a zene tényleg nagyon szép,mint általában /ez is zseniális ezekben a sorikban/, a miniszterelnökben pedig tényleg lehet, hogy nagyot fogunk csalódni, már ami az erkölcseit illeti...Egyelőre elég pipogyának mutatja magát. Valahol azt olvastam egyszer, hogy a himnuszukat egy nálunk tanuló diák írta, tehát nálunk született. Remélem, jól emlékszem :-o nekem az Arirang a kedvencem :-) Ez a himnusz is hasonlóan szomorúnak tűnik, mint a miénk. Rögtön feltűnt a költői fordítása :-) Érdemes lenne utánanézni, ha lesz időm, rákeresek. Üdvözlettel Diotima (wave) Ja, és hallható még a himnuszuk egyik legnagyobb kedvencemben, a Prosecutor princessben is... Ugye, Te is láttad?

Re: Endless Love (17/37)

Elküldve: 2016.03.16. 18:06
Szerző: zsike717
Kedves Lintka! Köszönöm szépen a sorozat majdnem felének a feliratát, még egy kicsit gyűjtögetek, csal a vége felé kezdem el nézni.
A himnusz fordítás nagyon találó , ezzel kapcsolatban a figyelmetekbe ajánlok egy összefoglalót.
ekkovek.qwqw.hu/?modul=oldal&tartalom=1167260

Re: Endless Love (17/37)

Elküldve: 2016.03.16. 20:28
Szerző: lintka
diotima írta:Kedves Lintka, a zene tényleg nagyon szép,mint általában /ez is zseniális ezekben a sorikban/, a miniszterelnökben pedig tényleg lehet, hogy nagyot fogunk csalódni, már ami az erkölcseit illeti...Egyelőre elég pipogyának mutatja magát. Valahol azt olvastam egyszer, hogy a himnuszukat egy nálunk tanuló diák írta, tehát nálunk született. Remélem, jól emlékszem :-o nekem az Arirang a kedvencem :-) Ez a himnusz is hasonlóan szomorúnak tűnik, mint a miénk. Rögtön feltűnt a költői fordítása :-) Érdemes lenne utánanézni, ha lesz időm, rákeresek. Üdvözlettel Diotima (wave) Ja, és hallható még a himnuszuk egyik legnagyobb kedvencemben, a Prosecutor princessben is... Ugye, Te is láttad?
Kedves Diotima!
Láttam a Prosecutor Princesst, és mivel gondoltam, hogy a diplomaosztón hangozhatott el, egyből megtaláltam. Ott csak a himnusz utolsó két sorát lehet olvasni. Az is szép.
Az Arirangot meghallgattam, most már tudom, hogy ez a népdal a nem hivatalos himnuszuk.
Több információt találtam a hivatalos himnusz szerzőjéről, akinek tiszteletére szobrot akartak állítani Budapesten az Eötvös kollégium bejárata mellett. Olyan véleményeket is olvastam erről a zenészről, hogy botrányos viselkedése és a japánokkal való együttműködése miatt (1930-40.), a koreaiak nem mutatnak tiszteletet iránta. Lehet, hogy ez csak félrevezetés, hogy mi magyarok ne essünk hasra a messziről jött dalszerző előtt, főleg ne állítsanak neki szobrot, egy nagy múltú, híres kollégium szomszédságában.

Re: Endless Love (17/37)

Elküldve: 2016.03.16. 20:35
Szerző: lintka
zsike717 írta:Kedves Lintka! Köszönöm szépen a sorozat majdnem felének a feliratát, még egy kicsit gyűjtögetek, csal a vége felé kezdem el nézni.
A himnusz fordítás nagyon találó , ezzel kapcsolatban a figyelmetekbe ajánlok egy összefoglalót.
ekkovek.qwqw.hu/?modul=oldal&tartalom=1167260
Kedves Zsike717!
Nagyon szívesen!
Felkerestem az általad javasolt oldalt. Köszi!

Re: Endless Love (18/37)

Elküldve: 2016.03.25. 12:35
Szerző: lintka
Elkészültem a 18. rész feliratával is. Bizonyos sejtésem beigazolódott ebben a részben.
Ráadás; az OST magyar feliratommal.
https://www.youtube.com/watch?v=4r_JxTAddhs" onclick="window.open(this.href);return false;

Napsütéses, kellemes Húsvéti ünnepeket és vidám locsolkodást kívánok minden idelátogató vendégnek! Kép