On the Way to the Airport / Úton a repülőtérre
Egy igazán felnőtteknek szóló, "életszagú" történetre találtam. Már rég akadt hasonló sorozat az utamba. A középpontban Choi Soo-A asszony, aki légi utaskísérőként dolgozik. A munkája mellett háziasszony és édesanya. A férje pilóta - szintén állandóan úton. Közös gyermekük Hyo-Eun , körülbelül 12 éves lány, aki ironikusan meg is jegyzi, a szülei többet vannak a levegőben mint vele. Az apa egy nemzetközi bentlakásos iskolába íratja lányát. Itt ismerkedik meg Hyo-Eun leendő barátnőjével - Enivel és annak édesapjával - Seo Do-Woo-val. Rögtön a sorozat eleje szomorú fordulatot vesz, aminek hatására Hyo-Eun édesanyja és Eni édesapja közel kerülnek egymáshoz....
A felirat az AvistaZ található 720 p videóhoz készült.
https://www.youtube.com/watch?v=lJ5D_KhFTHM" onclick="window.open(this.href);return false;
On the Way to the Airport /Úton a repülőtérre 16/16
- Csatolmányok
-
- On the Way to the Airport 16.srt
- (40.18 KiB) Letöltve 2405 alkalommal.
- On the Way to the Airport 16.srt
- (40.18 KiB) Letöltve 2405 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 15 hu.srt
- (44.3 KiB) Letöltve 2319 alkalommal.
- On the Way to the Airport 15 hu.srt
- (44.3 KiB) Letöltve 2319 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 14 hu.srt
- (49.83 KiB) Letöltve 2347 alkalommal.
- On the Way to the Airport 14 hu.srt
- (49.83 KiB) Letöltve 2347 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 13 hu.srt
- (49.9 KiB) Letöltve 2362 alkalommal.
- On the Way to the Airport 13 hu.srt
- (49.9 KiB) Letöltve 2362 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 12 hu.srt
- (46.82 KiB) Letöltve 2411 alkalommal.
- On the Way to the Airport 12 hu.srt
- (46.82 KiB) Letöltve 2411 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 11 hu.srt
- (45.45 KiB) Letöltve 2425 alkalommal.
- On the Way to the Airport 11 hu.srt
- (45.45 KiB) Letöltve 2425 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 10 hu.srt
- (49.19 KiB) Letöltve 2431 alkalommal.
- On the Way to the Airport 10 hu.srt
- (49.19 KiB) Letöltve 2431 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 09 hu.srt
- (55.61 KiB) Letöltve 2442 alkalommal.
- On the Way to the Airport 09 hu.srt
- (55.61 KiB) Letöltve 2442 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 08 hu.srt
- (51.58 KiB) Letöltve 2390 alkalommal.
- On the Way to the Airport 08 hu.srt
- (51.58 KiB) Letöltve 2390 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 07 hu.srt
- (56.79 KiB) Letöltve 2495 alkalommal.
- On the Way to the Airport 07 hu.srt
- (56.79 KiB) Letöltve 2495 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 06 hu.srt
- saját fordításom
- (48.48 KiB) Letöltve 2488 alkalommal.
- On the Way to the Airport 06 hu.srt
- saját fordításom
- (48.48 KiB) Letöltve 2488 alkalommal.
-
- On.the.Way.to.the.Airport.E05.161005.720p-NEXT_hu.srt
- lapishun fordítása
- (49.65 KiB) Letöltve 2174 alkalommal.
- On.the.Way.to.the.Airport.E05.161005.720p-NEXT_hu.srt
- lapishun fordítása
- (49.65 KiB) Letöltve 2174 alkalommal.
-
- On.the.Way.to.the.Airport.E04.160929.720p-NEXT_hu.srt
- lapishun fordítása. A sorozat általa választott alakja "Repülő szívek".
- (46.9 KiB) Letöltve 2223 alkalommal.
- On.the.Way.to.the.Airport.E04.160929.720p-NEXT_hu.srt
- lapishun fordítása. A sorozat általa választott alakja "Repülő szívek".
- (46.9 KiB) Letöltve 2223 alkalommal.
-
- On.the.Way.to.the.Airport.E03.160928.720p-NEXT_hu.srt
- lapishun fordítása. Ő más címet adott a sorozatnak. Nem javítom ki. "Repülő szívek"
- (43.61 KiB) Letöltve 2242 alkalommal.
- On.the.Way.to.the.Airport.E03.160928.720p-NEXT_hu.srt
- lapishun fordítása. Ő más címet adott a sorozatnak. Nem javítom ki. "Repülő szívek"
- (43.61 KiB) Letöltve 2242 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 02 hu.srt
- Saját fordításom
- (48.36 KiB) Letöltve 2281 alkalommal.
- On the Way to the Airport 02 hu.srt
- Saját fordításom
- (48.36 KiB) Letöltve 2281 alkalommal.
-
- On the Way to the Airport 01 hu.srt
- saját fordításom. Ezt lapishun is elkészítette, azt a saját oldalán tette közzé!
- (47.25 KiB) Letöltve 2377 alkalommal.
- On the Way to the Airport 01 hu.srt
- saját fordításom. Ezt lapishun is elkészítette, azt a saját oldalán tette közzé!
- (47.25 KiB) Letöltve 2377 alkalommal.
A hozzászólást 17 alkalommal szerkesztették, utoljára iklil 2016.11.25. 12:42-kor.
Kedves Iklil!
Letöltöttem a fordítást, köszönöm szépen. A sorozatról nem tudok semmit, de bízom a választásodban.
Letöltöttem a fordítást, köszönöm szépen. A sorozatról nem tudok semmit, de bízom a választásodban.
Kedves Iklil!!!
Micsoda örömöt szereztél, hogy fordítod ezt a remek sorozatot
Nagyon-nagyon szépen köszönöm neked A filmeket már letöltöttem bízva, hogy valaki felkarolja és fordítja majd. és ilyen hamar teljesült a kívánnságom nem is gondoltam volna. Örülök, hogy idenéztem és nem volt hiába
üdvözlettel: mamoca
Micsoda örömöt szereztél, hogy fordítod ezt a remek sorozatot
Nagyon-nagyon szépen köszönöm neked A filmeket már letöltöttem bízva, hogy valaki felkarolja és fordítja majd. és ilyen hamar teljesült a kívánnságom nem is gondoltam volna. Örülök, hogy idenéztem és nem volt hiába
üdvözlettel: mamoca
...Nagyon nagyon szépen koszonom az Airport Way elso részének feliratát ,és nagyon fogom várni a kovetkezoket és nem csak én tudom és megyek is megnézni...Kellemes szép estét kivánok Anna.
Nagyon Köszönöm a feliratott és hogy le fordítod ezt a remek sorozatott !! Mindig nézegettem hátha valaki beleszeret mint én és lám így lett még egyszer köszönöm és nagyon várom a többi részt !!
Kedves Iklil!
nagyon nagy örömet szereztél, h fordítod ezt a sorozatot.
beleszerettem az első 2 részt már láttam.
szereplőit is szeretem, a téma érzékeny terültet érint :
házaspárok 'külső kapcsolatba sodródását' látom előre.
köszönöm a fordítását!
nagyon nagy örömet szereztél, h fordítod ezt a sorozatot.
beleszerettem az első 2 részt már láttam.
szereplőit is szeretem, a téma érzékeny terültet érint :
házaspárok 'külső kapcsolatba sodródását' látom előre.
köszönöm a fordítását!
Kedves Iklil! Ezt a meglepetést! Nagyon szépen köszönöm! Várom a folytatást!
Nagyon szépen köszönöm az első részt
Nagyon szívesen mindenkinek. A folytatásban lapishun fog a társam lenni. Eredetileg is ez volt a cél. Még nem dolgoztunk együtt, de ez nem okozhat problémát. Köszönöm, hogy velünk tartotok.
A hozzászólást 1 alkalommal szerkesztették, utoljára iklil 2016.11.19. 22:53-kor.