1
00:00:03,910 --> 00:00:06,530
♫Nem leszek szomorú, ingatag vagy gyenge többé.♫

2
00:00:06,530 --> 00:00:08,340
♫Nem leszek szomorú, ingatag vagy gyenge többé.♫

3
00:00:08,340 --> 00:00:11,850
♫Nem leszek szomorú, ingatag vagy gyenge többé.♫

4
00:00:11,850 --> 00:00:13,640
♫Rendben van, ha elesek, mert újra fel tudok kelni.♫

5
00:00:13,640 --> 00:00:17,130
♫Rendben van, ha elesek, mert újra fel tudok kelni.♫

6
00:00:17,130 --> 00:00:18,880
♫Rendben van, ha elesek, mert újra fel tudok kelni.♫

7
00:00:18,880 --> 00:00:20,550
♫Rendben van, ha elesek, mert újra fel tudok kelni.♫

8
00:00:20,550 --> 00:00:22,450
♫Pont úgy mint a csillagok az égen és a madarak a felhők között, felemelkedem.♫

9
00:00:22,450 --> 00:00:24,380
♫Pont úgy mint a csillagok az égen és a madarak a felhők között, felemelkedem.♫

10
00:00:24,380 --> 00:00:27,580
♫Pont úgy mint a csillagok az égen és a madarak a felhők között, felemelkedem.♫

11
00:00:27,580 --> 00:00:29,100
♫Fogd a kezem és sétálj velem. Boldog napok jönnek.♫

12
00:00:29,100 --> 00:00:35,640
♫Fogd a kezem és sétálj velem. Boldog napok jönnek.♫

13
00:00:35,640 --> 00:00:38,240
♫Jól vagyok.♫

14
00:00:39,380 --> 00:00:41,190
- 1.rész -

15
00:01:00,700 --> 00:01:05,070
Egy kis hiba végett az internet áldozatai lehetünk.

16
00:01:05,070 --> 00:01:10,030
Még a való életben is, kegyetlenül üldöznek minket az emberek.

17
00:01:10,030 --> 00:01:13,310
Boszorkányoknak hívnak minket.

18
00:01:20,230 --> 00:01:21,360
Oh, a perverz ugró lány!

19
00:01:21,360 --> 00:01:23,190
Igazad van, a perverz!

20
00:01:25,870 --> 00:01:27,470
Ez ő! Ez ő!

21
00:01:27,470 --> 00:01:30,990
Kérek ne készítsenek képeket! Kérek ne készítsenek képeket!

22
00:01:30,990 --> 00:01:32,930
Miért csinálják ezt?

23
00:01:32,930 --> 00:01:36,120
Ne fotózzanak!

24
00:01:50,970 --> 00:01:55,050
Seo... Seo Ah Shin?

25
00:01:57,100 --> 00:02:01,660
Nem tudok megbocsájtani egy olyan lánynak mint te, soha.

26
00:02:07,550 --> 00:02:12,730
Maradj ott! Maradj ott!

27
00:02:18,930 --> 00:02:21,380
Jobban érzed magad, ha ezt csinálod?

28
00:02:25,480 --> 00:02:29,070
Ki...Ki vagy te?

29
00:02:29,070 --> 00:02:32,080
Mindent tudok rólad.

30
00:02:32,080 --> 00:02:34,450
Most mit fogsz tenni?

31
00:02:34,450 --> 00:02:37,040
Hogy értve?

32
00:03:07,380 --> 00:03:12,060
Ilyen szomorúan fogod leélni az életed?

33
00:03:13,540 --> 00:03:17,860
Hogy hogyan vált az életem ilyenné?

34
00:03:26,950 --> 00:03:30,780
Seo Ah Shin!

35
00:03:32,030 --> 00:03:35,330
Ez az az eszetlen idióta, aki miatt teljesen megváltozott az életem.

36
00:03:35,330 --> 00:03:37,450
Te eszetlen szemét, szemét!

37
00:03:37,450 --> 00:03:40,800
Egy lelkiismeret nélküli idióta vagy! Ember vagy egyáltalán, azok után, amit tettél?

38
00:03:45,090 --> 00:03:51,960
Ez az ember születése óta tehetséges. Úgy hívták, a "Nemzet gyermeke". A reklámok sztárja.

39
00:03:51,960 --> 00:03:55,500
Ezután 10 évig ő volt a "Nemzet kisöccse".

40
00:03:55,500 --> 00:03:58,680
Nem volt elég, hogy a legmegbecsültebb volt az iparban.

41
00:03:58,680 --> 00:04:04,730
Még egy idol énekesi pozíciót is betöltött, majd híres Hallyu sztár lett.

42
00:04:04,730 --> 00:04:09,930
Azonnal a legjobb "Made in Korea" sztár lett.

43
00:04:10,960 --> 00:04:13,040
Ezt beszélik.

44
00:04:13,040 --> 00:04:18,650
De az ember, aki miatt ilyen az életem...

45
00:04:18,650 --> 00:04:21,020
Ez a seggfej!

46
00:04:22,490 --> 00:04:24,290
Mert...

47
00:04:29,900 --> 00:04:32,600
- 1 hónappal korábban -

48
00:04:34,650 --> 00:04:37,080
Köszönöm, hogy kisegítesz.

49
00:04:37,080 --> 00:04:39,030
Csak tartsd a frontot.

50
00:04:39,030 --> 00:04:40,810
Rendben?

51
00:04:42,890 --> 00:04:44,870
Ne halj meg!

52
00:04:44,870 --> 00:04:48,250
A rajongók nem viccelnek!

53
00:04:48,250 --> 00:04:51,620
Csak egy embernek kell épen és sértetlenül túlélnie.

54
00:04:52,970 --> 00:04:55,040
Rendben!

55
00:04:55,040 --> 00:04:56,960
Menjünk!

56
00:04:56,960 --> 00:05:03,210
Segítettem a barátomnak, Yennynek, aki egy volt a koncert biztonsági őrei közül.

57
00:05:03,210 --> 00:05:08,680
Még azt sem tudtam, kinek a koncertje volt.

58
00:05:08,680 --> 00:05:13,190
De tényleg túl tudatlan voltam...

59
00:06:03,160 --> 00:06:04,500
Egy fegyver?!

60
00:06:07,190 --> 00:06:09,030
Ebben a pillanatban,

61
00:06:09,030 --> 00:06:14,770
az elmém kiürült. Nem tudtam gondolkodni.

62
00:06:14,770 --> 00:06:20,010
Csak arra tudtam gondolni, hogy megmentsem ezt az embert, egy terrorista kezeitől.

63
00:06:46,670 --> 00:06:48,320
Mi van ezzel a lánnyal?

64
00:06:48,320 --> 00:06:51,220
Oh, my god.

65
00:06:51,220 --> 00:06:53,890
Ez nem egy valódi fegyver volt.

66
00:06:53,890 --> 00:06:57,730
Hanem egy konfetti puska a személyzet számára az előadáshoz.

67
00:07:22,110 --> 00:07:27,790
Hol vagyok? És ki vagyok?

68
00:07:28,750 --> 00:07:37,190
Fordította Hane

69
00:07:44,060 --> 00:07:48,040
Csak egyszer, csak egyszer!

70
00:07:49,190 --> 00:07:51,870
Nemzeti idol? A nemzet oppa-ja?

71
00:07:51,870 --> 00:07:53,760
Te olcsó kis...

72
00:07:55,110 --> 00:07:57,740
Itt, itt!

73
00:07:57,740 --> 00:08:00,480
-Ott, ott! -Hol?

74
00:08:05,820 --> 00:08:07,500
Kirúgva?

